티스토리 뷰
오랫동안 함께 하다보면 마음이 맞는 사이라면 무슨 생각을 하는지, 뭘 하려고 하는지 알게되는 경우가 많습니다. 혹은 어떤 사람에게 관심이 매우 많다면, 그 사람에게 꽃히는 시선을 거부할 수 없다면 본의 아니게 관찰자가 되고 그 사람이 하는 생각과 행동을 파악할 수 있을지도 모릅니다.
어릴 때를 생각해보면 엄마가 그런 존재이죠. 직관하지 않아도 뭘하는지 다~~~ 압니다. 그러다가 사춘기를 지나서 어른이 되고나서 생각해보면 나에 대해서 다~ 안다고 생각했는데 많은 것을 모르고 있는 것을 발견하게 될지도 모르죠. 그 시간이 지나서 엄마나 아빠가 되면 어릴적 다~안다고 생각되었던 것에 비밀을 알게될지도 모릅니다.
사람을 많이 만나고, 사람들의 고민을 들어주고, 지켜봐주고, 조언을 해주고, 도와주는 사람일 경우, 혹은 그런 직업을 가진 경우에는 특정한 상황에 놓인 사람들의 생각과 행동을 파악하기 쉬울 수 있습니다. 나랑 만난지 며칠 안 되는데 어떻게 저렇게 꿰뚫어 보는지 신기하고, 놀랍고, 무서울 수도 있겠죠. 아래는 전자와 같은 상황이 아니라 나에 대해서 모든 것을 아는 것이 아니다, 나를 꿰둟어 본다고 생각하지만 그건 착각이다, 결론적으로 넌 날 잘 모른다를 '욱!'하게 표현한 말입니다.
Strange : Oh, you think you see through me?「오, 유 띵유씨 뜨루미?」
날 꿰뚫어 보는 것 같죠?
오'oh'로 시작했습니다. 우리말로 표현하자면 '좀'과 같지 않을까 하는데요. 위의 상황에서 보자면 '고마해라! 마이 무따아이가'라는 느낌입니다.
주어 'you' + 동사 'think' + 목적어 'that 명사절'의 형태에서 시작합니다. 'that 절'은 또 안에 주어 'you' + 동사 'see through' + 목적어 'me'로 이루어 져 있습니다. 이것이 합체하면서 'that'은 생략된 경우입니다. 여기서 중요한 것은 전체 주어와 전체 동사를 구분할 줄 알아야 한다는 것이죠.
'생각하다'로 잘 알려져 있는 'think'는 '~일 것 같다', '~(~라고) 믿다'의 뜻으로 표현되었습니다. '보다'라는 뜻의 'see'와 '~을 통해', '~을 관통하여'의 뜻을 가진 전치사 'through'가 만나서 '꿰뚫어 보다', '간파하다'라는 뜻이 되었습니다.
Strange : But I see through you.「벋 아이 씨 뜨루 유!」
하지만 난 당신 같은 사람을 잘 알죠.
젤 윗문장에 반박으로 하는 표현이므로 당신이 나를 간파하고 있는 것이 아니라 내가 당신을 간파하고 있다, 그런 의미에서 당신이 나에 대해서 잘 아는 것이 아니라 그런 당신 같은 사람을 내가 잘 알고 있다라고 의역해도 되겠습니다.
위는 닥터 스트레인지에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.
닥터 스트레인지, Doctor Strange 2016
영화 Movie Film 映画
'공부해요 > 영어와 뽀시래기' 카테고리의 다른 글
영어, 차이를 두라고, 새로운 걸 해봐 (0) | 2021.06.10 |
---|---|
영어, 아니야, 그렇지 않아 (0) | 2021.06.09 |
영어, 믿지 않다, 가능성을 배제하다 (0) | 2021.06.09 |
영어, 어떻게 하는 거죠? 어떻게 하면 되지? (0) | 2021.06.08 |
영어, 그렇다 치고 (0) | 2021.06.08 |