티스토리 뷰

반응형

  고의든 아니든 모르겠지만 상대가 내 말을 듣고 열받아 합니다. 어쨌거나 나는 고의가 되면 안 되겠습니다. 그래서 의도적으로 열받게 하려고 한 것이 아니야라는 표현입니다.

</p>

Negan : I wasn't trying to pissing off.「아워즌 투롸잉투 피씽업.」

열 받게 하려고 그런 건 아니야.


  이 드라마를 보시면 아시겠지만 왜 저럴까요? 니건Negan이 잖아요. 당근 열받게 하려고 말했겠죠. 위 문장은 be동사 과거 + 일반동사 원형ing 과거 진행형으로 쓰였습니다. 현재분사인 try는 동사의 성질을 그대로 가져오기 때문에 try to 부정사로 쓸 수 있습니다. ~하려고 노력하다라는 뜻입니다. 위는 워킹 데드 시즌9 4화 The Walking Dead S09 E04에 나오는 대사입니다.


반응형
댓글
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
글 보관함