티스토리 뷰
반응형
뭔가 말을 정확히 하기가 힘듭니다. 그래서 돌려서 돌려서 상당히 돌려서 하는 표현입니다. 직설법을 할 수가 없는 상황이겠죠.
タイが : 忘れ物て言うかさ。「와수레모노떼 유~까사.」
놓고 온 물건이랄까.
왜 그 있잖아, 그거... 라는 의미입니다. 듣는 사람 입장에서는 욱하겠죠. 확실하게 말하라고! 말입니다. 위는 이 사랑은 죄일까?, この愛はツミなにか? 에 나오는 대사입니다.
이 사랑은 죄일까?, この愛はツミなにか? 하나
반응형
'공부해요 > 일본어와 부시래기' 카테고리의 다른 글
일본어, 안 봤는데요, 보지 않았어요 (0) | 2018.12.24 |
---|---|
일본어, 한번 더 보는 작전은 어떠신가요? 다시 확인해 보는 것은 어떨까요? (0) | 2018.12.24 |
일본어, 놓고 오신 물건이 없으신가요? 잊은 물건이 없나요? (0) | 2018.12.24 |
일본어, 뭐야 이 사람 (0) | 2018.12.24 |
일본어, 틀린 말 하지 않았어, 맞는 말 한거야, 없는 말 하지 않았어 (0) | 2018.12.24 |
댓글