티스토리 뷰
이 표현을 사전에 찾아보면 여러가지 뜻이 나옵니다. 물론 공식적인 문장의 뜻은 아니고 예문에 나와있는 해석만 봐도 여러가지입니다. 그래서 상황에 따라서 여러가지로 해석 될 수 있는 만능 문장으로도 보입니다. 동사로 나온 단어의 사전적 의미가 여러가지이기 때문에 그렇지 않나 싶기도 합니다.
Doctor : I got this, Stephen.「아 갓디쓰, 스티븐.」
가요, 스티븐
목적어로 나오는 this는 한정사 또는 대명사로 앞에 나온 무언가를 가리키고 있습니다. 그 무언가가 무엇인지는 화자인 I와 청자인 Stephen는 알겠죠. 동사로 나온 got은 get의 과거입니다. 사전만 찾아봐도 27개의 뜻이 있습니다. 주로 많이 활용하는 것은 '이해하다', '받다', '보다', '얻다', '구하다', '마련하다' 등이 있습니다.
미국에서는 다음과 같은 의미로 쓴다고 설명되어 있습니다.
What you say when you are 100% sure of your ability to make something
무언가 만드는, 되게하는 자신의 능력을 100% 확실할 때 하는 말이라고 합니다. 그래서 상황에 따라서 '느낌이 왔다', '감 잡았어', '내가 처리할게' 등으로 사용할 수 있겠습니다. 비슷하게는,
I get it
가 있죠. 위 표현도 엄청 많이 쓰이는 것 같습니다. 주로 '이해하다'의 의미를 포함 하는 경우가 많은 것 같은데 '이제 알겠어', '알았다' 뜻으로 사용 됩니다.
위는 닥터 스트레인지에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.
닥터 스트레인지, Doctor Strange 2016
영화 Movie Film 映画
'공부해요 > 영어와 뽀시래기' 카테고리의 다른 글
영어, 어서 가요, 어서 하세요, 계속 하세요, 진행하세요 (0) | 2020.05.22 |
---|---|
영어, 본분을 다했어, 당신이 할 일은 다 했어요. (0) | 2020.05.21 |
영어, 쫌, 얄미워 정말, 너 정말 싫다 (0) | 2020.05.21 |
영어, 별 걸 다 기억하는군요 (0) | 2020.05.21 |
영어, 다시 확인해 봐 (0) | 2020.05.21 |