티스토리 뷰

반응형

  식사할 때 하는 인사합니다.

|

  일본에서는 요즘은 안 그러는 사람도 많지만, 일반적으로 식사 전에 두 손을 모아서 이렇게 말하는 모습을 많이 보았습니다.

いただきます。「이타다끼마쓰.」戴きます

  그 외에도 식사예절은 많이 있습니만, 주제에서 멀리 떨어진 것은 언급하지 않겠습니다.

  いただく라는 말은 여러가지 뜻이 있는데, 위의 표현과 관련된 뜻은 '먹다'의 타베루食べる, '마시다'의 노무飲む, 두 단어의 공손한 말씨에서 비롯 된 말입니다. 그 뜻 말고도 '받들다', '모시다'라는 뜻도 있는데, 더 잘 쓰던 말은 '받다'의 모라우もらう의 공손한 말씨입니다.

반응형

'공부해요 > 일본어와 부시래기' 카테고리의 다른 글

일본어, 너 무슨짓을 한거야  (0) 2018.10.03
일본어, 속 시원하다.  (0) 2018.10.03
일본어, 인사  (0) 2018.10.02
일본어, 다녀왔습니다.  (0) 2018.10.02
오꼬또바니 아마에떼  (0) 2018.10.02
댓글
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
글 보관함