티스토리 뷰
반응형
내가 말 할 것이 있는데 상대가 먼저 말하면 기분이 좋지가 않습니다. 바로 버럭할 수 있습니다.
イチカ : あぁ!先に言わないでよ。「아아! 사끼니 이와나이데요!」
아놔, 먼저 말하지 말라고!
먼저 말하지마 先に言わないで「사끼니 이와나이데!」라고 합니다. 사끼는 먼저 선先이라는 단어를 씁니다. 위는 탐정이 너무 빨라, 探偵が早すぎる에 나오는 대사입니다.
탐정이 너무 빨라, 探偵が早すぎる。셋
반응형
'공부해요 > 일본어와 부시래기' 카테고리의 다른 글
일본어, 쿠와바라 쿠와바라 桑原桑原 (0) | 2018.10.20 |
---|---|
일본어, 촌스러 (0) | 2018.10.20 |
일본어, 지라시 찌라시 뜻 (0) | 2018.10.19 |
朴烈, パク・ヨル 개새끼 이누꼬로 犬ころ (0) | 2018.10.18 |
가오나시 顔無し 센과 치히로의 행방불명 千と千尋の神隠し (0) | 2018.10.14 |
댓글