티스토리 뷰
반응형
갑자기 예상치 못한 뭔가에 식겁하게 되는 경우 주로 입에서 갑툭튀 하는 말입니다. 일반적으로 사용했던 이 표현을 저는 요즘 식겁했다를 먼저 쓰고 정도가 좀 더 과할 때 이 말을 주로 하는 것 같습니다. 맨날 죽을 뻔 하면 안 되지 않겠습니까. 해서 식겁했다라는 표현을 쓰려고 하는 것이고 정말 아찔 할 때는 진심 죽는 줄 알았으므로 그 말이 튀어 나오는 것 같습니다.
セラ : 死ぬかと思った。「시누까또 오못따.」
죽는 줄 알았어.
시누死ぬ는 죽을 사死를 써서 '죽다'라는 의미의 동사입니다. 카또かと는 주로 말하는 사람이나 다른 사람이 한 질문을 전달할 때 쓰는 표현이라고 되어 있는데 여기서는 '~냐 하고'의 의미로 쓰였습니다. 오못따思った는 '생각하다'라는 의미의 동사 오모우思う가 타た형으로 변신 한 표현입니다. 오모우思う가 5단 동사이기 때문에 끝에 우う를 를 버리고 촉음っ를 붙이고 마지막에 타た가 옵니다. 죽는 줄 알았는데, 죽지 않아서 다행이죠?
위는 명탐정코난 제 927화 붉은 수학여행(선홍편)紅の修学旅行(鮮紅編)에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.
명탐정 코난 927화 애니 Detective Conan 名探偵コナン ㄱ
만화 영화 Animation Cartoon アニメ 漫画 カートーン 애니메이션 아니메 망가 카툰 살펴보기
반응형
'공부해요 > 일본어와 부시래기' 카테고리의 다른 글
일본어, 죄송합니다 (0) | 2020.05.11 |
---|---|
일본어, 어서 와 (0) | 2020.05.11 |
일본어, 두근거릴 것 같은데, 두근두근 해버릴꺼야 (0) | 2020.05.11 |
일본어, 청춘이네, 청춘이구나 (0) | 2020.05.11 |
일본어, 거절당해서 다행이에요 (0) | 2020.05.08 |
댓글