티스토리 뷰

반응형

  사회에서 한 몫을 한다는 것은 자신만의 특정 분야에서 열일한다는 뜻이 되겠습니다. 비록 그 분야가 나와는 맞지 않더라도 몸담고 있는 기간 만큼은 최선을 다하...거나 적어도 기본은 하고 있지 않을까 생각됩니다. 그렇게 시간이 지나서 오랜 시간을 보내다보면 물론 고인물이라고 할 수도 있겠지만 그만큼 그 분야에 전문가가 되어 있겠죠. 경력과 연륜은 시간을 통해서 얻는 것이므로 한 순간에 살 수 있는 것이 아니니까요. 그런 나에게 이제 들어온지 얼마 안되는 신입과 비교하는 말을 듣게 됩니다. 특히 일에 진심인 나에게 신입이 나보다 더 낫다라는 말을 듣게 된다면... 물론 인재가 들어왔다라던가 열심히해서 보기 좋다, 제자가 스승을 뛰어 넘는다 등 좋은 면을 강조해서 생각할 수도 있겠지만, 그런 경우가 아닌 상황이라면 당장이라도 사직서를 던지고 안해!하면서 떠나고 싶어질지도 모릅니다.

Arya : Really bad? Even if smith’s apprentice can do better than “really bad”.「뤼을리 밷? 이븐입 스미츠 어푸뤤티쓰 큰두 베타댄 “뤼얼리 배앳”」

장난 아니라고? 견습생도 '장난아니야'보다 낫게 표현하겠다.

 

  청자가 했던 말을 확인하는 표현으로 시작했습니다. '진짜로', '정말로', '참으로'의 뜻을 가진 'really'와 '나쁜', '좋지 않은'의 뜻을 가진 'bad', 다음으로 물음표가 왔습니다. 안 좋은 정도에 정말로라는 말이 만나서 진심 나쁨을 '장난 아니야'로 의역했습니다.

   'Even if'는 '~할지라도'라는 의미이고, 주어는 'smith's apprentice'로 사람 이름인 스미스씨가 될 수 없는 이유는 's'가 대문자가 아니라 소문자로 시작했기 때문입니다. 'smith'는 직업의 일종으로 '금속세공인', 특히 '대장장이'를 가리키며 '’s'가 뒤따라 와서 '~의'라는 소유격을 나타냅니다. 'apprentice'는 '견습생', '연습생', '수습생', '초심자'로 어떠한 분야의 세내기를 뜻하고 있습니다. 주어는 금속을 다루는 일을 이제 막 시작한 사람을 가리키고 있는 것이죠.

  조동사 'can'은 뒤에 나올 동사에 대해 '할 수 있다'라는 의미를 더해주고 있으며, 동사는 '하다'의 뜻을 가진 'do'와 'better'이 만나 '더 잘하다'의 뜻을 표현하고 있습니다. 무엇보다 잘하는지 비교 대상이 'than' 뒤에 따라 오고 있는데요. 'really bad'는 앞서 설명했던 내용이죠. 화자는 청자에게 이제 막 일을 시작한 견습생도 그보다는 더 잘표현 할 수 있겠다고 한 것은, 발로 해도 그보단 낫겠다라는 느낌의 약간의 비꼼이 섞어 있는 표현이었습니다.

 

  위는 왕좌의 게임 시즌 8 2화, Game of Thrones Season 8 Episode 2에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.

왕좌의 게임 시즌 8 1화, Game of Thrones Season 8 Episode 2_ㄷ

반응형

'공부해요 > 영어와 뽀시래기' 카테고리의 다른 글

영어, 냄새는 어때?  (0) 2023.11.09
영어, 어떻게 생겼어?  (0) 2023.11.07
영어, 안 좋아. 완전 장난 아니야  (0) 2023.11.05
영어, 그 사람들은 어땠어?  (0) 2023.11.04
영어, 충분했어  (4) 2023.11.03
댓글
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2024/09   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
글 보관함