티스토리 뷰
누군가의 자유의지를 억압하고 내 통제 안에 두려고 하는 것은 옳지 않습니다. 물론 그 대상에 따라서 예외는 있겠죠. 스스로 해치려는 상대의 보호자로써 그 행동을 막으려고 하는 아주 특이한 경우도 있긴 합니다만, 흔한 경우는 아닙니다. 이 흔치 않은 경우 중에 또 다른 하나는 자기 자신을 통제하고 억압하려는 사람입니다. 타인에게 관대할지 모르나, 스스로에게 엄격한 사람이 이에 해당되겠는데요. 스스로를 숨막히게 하는 것 또한 옳지 않습니다. 한 번 뿐인 인생에 하나 밖에 없는 나인데, '나'에게 부족한 '나'겠지만 그런 스스로를 받아 들이고 이해하는 것이 필요하겠습니다. 모... 이런 성향의 사람들이 있다는 것을 이해하지 못하는 사람들도 많겠지만요.

Brienne : I was his captor once.「아이워즈 히즈캡터 원쓰.」
한번은 제가 그를 인질로 잡았었죠.
주어는 화자 자신인 'I'이고, 과거의 일을 언급하고 있습니다. 'be동사'는 '~이었다'를 나타내는 'was'가 되었습니다. 그 뒤에 나오는 주격보어에 주어가 무었이었는지 어떠하였는지 알려주고 있는데요. '포획자', '억류자'를 나타내는 'captor'에 누구의 억류자였는지 알려주는 소유격 'his'가 와서 화자도 청자도 아닌 제3자이고 남자라는 것을 알려주고 있습니다. 'once'는 부사로 '한 번'의 뜻으로 쓰였습니다. 화자가 한 때 어떤 남자의 포획자였다는 거죠. 그럼 그 남자는 한 때 일종의 '인질'이었다는 것을 알 수 있습니다.
위는 왕좌의 게임 시즌 8 2화, Game of Thrones Season 8 Episode 2에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.
왕좌의 게임 시즌 8 1화, Game of Thrones Season 8 Episode 2_ㄴ
'공부해요 > 영어와 뽀시래기' 카테고리의 다른 글
| 영어, 그 일로 인해서 손을 잃었어요, 그 것 때문에 손을 잃었죠. (2) | 2023.09.24 |
|---|---|
| 영어, 저를 지켜주었죠. (0) | 2023.09.23 |
| 영어, 그는 명예로운 사람입니다, 그는 신사에요. (2) | 2023.09.21 |
| 영어, 절 잘 모르시겠지만 제가 그를 압니다. (0) | 2023.09.20 |
| 영어, 생사가 걸린 문제야, 생존에 대한거라고 (0) | 2023.09.19 |
