티스토리 뷰

반응형

  내가 알지 못하고 있었던 일이나, 다르게 알고 있는 일을 전해 들었을 때 종종 그 부분을 다시 언급하는 경우가 있습니다. 대부분은 정확도를 높이기 위해 재확인하는 경우이지만, 믿을 수 없다는 느낌도 살짝 포함하고 있습니다. 보통 내가 알고 있던 내용이 나에게는 사실이므로 그것이 잘못되었다는 정보를 받았을 때는 보통 쉽게 받아들여지지는 않습니다. 약간이라도 충격을 받을 수가 있죠. 혹여나 그것을 사실처럼 여러명에게 전달을 했었던 후라면 충격이 더 클 수 있겠습니다.

Jaime : And she is? Different?「앤쉬이즈? 디풔런(ㅌ)?」

진짜 그래? 달라?

Tyrion : She is.「쉬이즈.」

다르지

  보통 '(주어)가 (보어) (이다)'라던가 '(주어)가 (보어) (하다)'로 표현하는 '주어 + be동사 + 보어(명사, 형용사)'로 이루어진 간단한 2형식 문장을 전해듣고 그것에 대해 한 번 더 물어볼 경우 대게는 짧게 'be동사 + 주어 ?'로 표현합니다. 위와 같은 경우라면 'Is she?'라고 표현하죠. 구어체는 문법에 맞게 표현하지 않을 수도 있습니다. 영어의 문법 교육까지 잘 받은 사람만이 영어로 말하고 표현하는 것은 아니니까요. 구어체에 중요한 목적은 말하는 사람이 듣는 사람에게 하고 싶은 말의 '뜻'을 전달하는 것이 아닐까 싶습니다. 그래서 구어체에서는 평서문 형식에 물음표 만으로도 의문문을 만들기도 하죠.

  'And'를 써서 앞에 나온 이야기를 이어가고 있습니다. 주어는 화자도 청자도 아닌 제3자이며 여성을 가리키고 있는 'she'입니다. '이다'의 뜻을 가진 'is'에 물음표를 써서 '그녀가 그래?'라는 의미로 앞에 나온 문장을 한 번 더 언급 하고 있습니다. 뒤에 '다른'의 뜻을 가진 'different'를 따로 언급한 것으로 봐서 화자가 이 말을 하기 전에 나온 표현은 'She is different.'입니다. '그녀는 달라,'라는 말을 듣고 위는 '그래?', '달라?'라고 한 번이 아니라 두번이나 언급을 한 경우인데요. 본인 생각은 다른지 꽤나 반박하고 싶었던 것 같습니다. 이에 티리온(Tyrion)이 'She is.'라고 한 번더 언급해서 '그렇다'라고 반박을 막았네요.

  위는 왕좌의 게임 시즌 8 2화, Game of Thrones Season 8 Episode 2에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.

왕좌의 게임 시즌 8 1화, Game of Thrones Season 8 Episode 2_ㄷ

반응형
댓글
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2025/06   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
글 보관함