티스토리 뷰
여유가 있는 어느 날, 무심코 멍 때리고 있을 때 갑자기 툭 튀어나오는 기억들 중에서 좋은 기억들만 있다면 '인생 잘 살았네'라고 한 마디 건네주고 싶습니다. 아주 가끔 좋았던 기억들이 튀어 나오긴 하지만 대부분은 실수했던 일, 후회되는 일, 민망했던 일, 머릿 속에 지우개라고 하나 장만하고픈 그런 류의 기억들인데요. 기억에 저장하고 싶은 것들은 그렇게 잊혀져 가더니, 잊을 법도 한 것들은 기억속에 상처가 되었는지 흔적을 남기나 봅니다.
이러한 기억들 중에서 정도가 좀 쎈 것이 있죠. 할 수만 있다면 그 때로 돌아가서 전개를 다른 방향으로 돌려놓고 싶은 것들 일텐데요. 시간 여행자는 될 수 없을테니, 기회만 있다면 그 위에 조금 더 강하고 좋은 인상으로 덮어 버렸으면 좋을 것 같습니다.

Tyrion : A chance for you both to start again.「어촨쓰포유 보(ㄸ)투스탓 어겐.」
둘 다에게 새롭게 시작할 기회가 있었어.
위 대사는 '주어'와 '동사'가 없습니다. '기회'를 뜻하는 명사 'chance'에 대해서 말하고 있는 '명사구'라고 할 수 있겠습니다. '하나'의 양을 뜻하는 부정관사 'a'와 함께 와서 '한 번의 기회', '하나의 기회'를 뜻하며, 누구에게 주어진 기회인지 '전치사구'에서 설명해주고 있습니다. 'for'는 '~에게', 청자외 1인 혹은 여러명을 가리키는 2인칭 목적격 'you'이지만 'both'가 와서 '둘 다'를 뜻하고 있으므로 청자와 다른 한 명이네요. 여기까지 화자는 청자에게 '두 사람에게 기회'라고 말하고 있습니다.
두 사람에게 어떤 기회인지는 'to'와 '동사원형'으로 구성되어 있는 'to부정사'가 와서 명사인 'chance'를 꾸며주는 '형용사적 용법'으로 쓰였습니다. '시작하다'의 뜻을 가진 'start'와 '한 번 더', '다시'를 뜻하는 부사 'again'이 와서 '다시 시작하는', '다시 시작할' 기회임을 나타내고 있죠. 위 대화에서 동사도 없는데 해석을 과거형으로 한 것은 대화의 흐름상 청자와 그 외 1인의 과거에 있었던 기회에 대해서 말하고 있기 때문입니다. 대화의 흐름상 미래에 기회가 있을 것을 암시하고 있다면 '두 사람 모두에게 새롭게 시작할 기회가 있을 거야'라고 해석하면 되겠습니다.
위는 왕좌의 게임 시즌 8 2화, Game of Thrones Season 8 Episode 2에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.
왕좌의 게임 시즌 8 1화, Game of Thrones Season 8 Episode 2_ㄷ
'공부해요 > 영어와 뽀시래기' 카테고리의 다른 글
| 영어, 그 물건은 뒤에 놔둬도 되겠어, 그 짐은 끝에 갈 수 있지 (2) | 2024.01.03 |
|---|---|
| 영어, 그리고 그 말을 믿었어 (0) | 2024.01.02 |
| 영어, 임신하고 달라졌다고 했어, 임신 후에 변했다고 했지 (0) | 2023.12.31 |
| 영어, 상대를 과소평가 했어, 적을 얕잡아 봤어 (2) | 2023.12.30 |
| 영어, 머리 좋은 사람들이 흔히 저지르는 실수를 했거든 (2) | 2023.12.29 |