티스토리 뷰

반응형

  '나눔'은 좋은 것이지만 '뺏긴 것'은 좋은 것이 아닙니다. 너무 당연한 언급인데요. '일부러 뺏겨준거야?'라는 당황스러운 상황은 자연스러운 것이 아니니까요. 내가 물질적인 것과 마음적인 것에 여유가 있다면 나눔을 하는 것이 나 뿐만 아니라 받는 이들에게도 좋은 영향을 줍니다. 하지만 나의 의지와 정당한 이유와 상관 없이 권력과 폭력으로 무언가를 뺏겼다면 그냥 당하고만 있으면 안 되겠죠. '액땜했다 치자!'라는 범위의 것이 아니라면 되찾아 오는 것은 물론 다시는 이런 일들을 하지 않게 그들의 나쁜손에게 참된 교훈도 쥐어줘야 하지 않을까 싶습니다.

Sansa : It was taken from us and we took it back.「잇워즈 테이큰 푸뤔어쓰 앤 위툭낏백.」

우린 이곳을 빼앗겼고 다시 찾았죠.

  주어 'it'은 앞에 이미 언급되었거나 현재 이야기되고 있는 사물 또는 동물을 가리키며 '그것'이라는 뜻이 있습니다. 동사 자리에는 'be동사 + 과거분사'의 형태를 가진 수동태가 왔습니다. 수동태는 당했다는 느낌이 들죠. 'be동사'가 과거시제로 표현되었기 때문에 과거에 당했던 일을 언급하고 있습니다. 위 문장에서 'take'가 과거형인 'took', 과거분사인 'taken'으로 모두 변신을 했는데요. 상황에 따라 여러가지 뜻도 가지고 있습니다. 앞에 과거분사로 쓰였을 때는 남의 허락도 없이 '가져 가다', '앗아 가다'라는 뜻으로 쓰였으며 '~로부터'의 뜻을 가진 전치사 'from'과 화자를 포함한 다수를 가리키는 'us'가 와서 '그것은 앗아 갔다 우리에게서', 좀 더 부드럽게 '우리는 그것을 빼앗겼다'라는 의미가 되겠습니다.

  '그리고'를 뜻하는 전치사 'and' 다음 문장에서 주어는 화자를 포함한 다수인 '우리'이며 'and' 앞에 온 문장 'us'가 가리키고 있는 사람들과 동일 합니다. 과거형 'took'는 '가지고 가다'라는 뜻으로 쓰였으며 목적어 자리에 'it'은 'and' 앞 문장에 나온 주어 'it'과 같은 것을 가리키고 있습니다. 'back'은 부사로 '본래 자리로', '본래 상태로', '되돌아가서', '되돌아와서', '돌려주어'라는 뜻으로 쓰였습니다. 'and'를 가운데 두고 앞에서는 뺏았었구요, 당했죠. 그리고 뒤에서는 원래의 있던 자리로 다시 찾아 왔습니다.

  위는 왕좌의 게임 시즌 8 2화, Game of Thrones Season 8 Episode 2에 나오는 대사입니다. 더 많은 표현은 아래 글자를 누르시면 이동합니다.

왕좌의 게임 시즌 8 2화, Game of Thrones Season 8 Episode 2_ㅁ

반응형
댓글
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2026/04   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
글 보관함